Presentación del libro

La épica de las estrellas matutinas

Viernes, 27, mayo, 2022, 19,30 h.

foto

DESCRIPCIÓN:

El viernes, 27 de mayo de 2022, a las 19,30 h, tendrá lugar la presentación del libro La épica de las estrellas matutinas, del escritor albanés Rudi Erebara. Intervendrán la traductora Maria E. Roces González, Manuel Blanco Chivite, escritor, periodista y editor, y Antonio Ruiz, editor de Ginger Ape Book &Films.
El acto, como siempre, tendrá lugar en la librería Tierra de Fuego, travesía de Conde Duque, 3, Madrid (Metro Noviciado).

Datos de la obra
La épica de las estrellas matutinas
Autor : Rudi Erebara (Tirana, 1971)
Galardonada con el European Union Prize for Literature 2017
Traductora : María Roces González
Ginger Ape Book &Films, 668 pp., 24’90 €

La obra
La orwelliana maquinaria de represión que la Sigurimi albanesa y el resto de « órganos competentes », en un rapto de patetismo revolucionario, ponen en funcionamiento para desenmascarar y castigar al « enemigo interno », encuentra su cabeza de turco perfecta en uno de los trabajadores de la empresa de decoración del espacio público de la ciudad : el pintor Edmond/Sulejman, desclasado descendiente de una familia musulmana y capitalista, amén de cornudo, divorciado y bebedor. Imposibilitado bajo el yugo de la sospecha y el miedo a la delación, en su vertiginoso desdoblamiento entre lo cotidiano (Edmond) y lo abisal (Sulejman), el pintor deposita todas sus esperanzas de rehabilitación en la realización de un gran lienzo titulado La épica de las estrellas matutinas, que el Gran Dirigente deberá destacar en la inauguración de la próxima exposición en la Galería Nacional de las Artes… La novela, inspirada en el caso del pintor Edison Gjergo y su cuadro homónimo, ganó el European Union Prize Literature 2017.

Rudi Erebara
El autor, Rudi Erebara (Tirana, 1971), es pintor, poeta, novelista y traductor. Antes de dedicarse a tiempo completo a la escritura se graduó en la Academia de Bellas Artes de Tirana y ejerció como analista político, periodista y editor en varias cabeceras de prensa. Es autor de los libros de poesía Fillon Pamja (Donde comienza la vista, 1994), y Lëng argjendi (Zumo de plata, 2013) ; de las novelas Vezët e thëllëzave (Huevos de codorniz, 2010), y, especialmente, La épica de las estrellas matutinas (2016), ganadora del European Union Prize for Literature 2017 y traducida al ruso, griego e italiano. En su faceta como poeta y traductor, ha recibido los siguientes premios y galardones : ganador del Poema del Año (1991), distinción concedida por la Universidad de Tirana ; del concurso nacional de poesía Migjeni (1993 y 1996), organizado por la Fundación Soros de Albania ; y del Premio 8 de diciembre (1992) ; galardonado asimismo como Traductor del Año en 2012, por la versión albanesa del libro de poesía The Wind Is My Savior de A. R. Ammons, premio fallado por el jurado de la 15ª Feria del Libro de Tirana ; y como Traductor del Año en 2013 y 2015, por sus versiones al albanés de Un mundo feliz de Aldous Huxley y Moby Dick de Herman Melville, ambos galardones concedidos por la Academia de Cultura de Albania.

María Roces González
Nacida en Asturias y diplomada en estudios empresariales, vivió a principios de años ochenta en Albania, donde fue locutora y redactora de las emisiones en español de Radio Tirana. Presidió durante ocho años la Asociación de Amistad España Albania y dirigió su revista ; asociación para la que tradujo relatos, películas, cuentos populares, poemas… y para la cual organizó los viajes turísticos de cada verano a ese país. Al volver en 1984 a España se dedicó al activismo social en la responsabilidad de urbanismo, vivienda y rehabilitación urbana en la federación de asociaciones vecinales de la región de Madrid, simultaneando ese trabajo con el de correctora de estilo literario y colaborando con Ramón Sánchez Lizarralde en algunas de las traducciones de literatura albanesa. Desde 2011 trabaja de traductora literaria de los autores Ismaíl Kadaré, Fatos Kongoli, Bashkim Shehu, Rudi Erebara, Namik Dokle, etc. y de la colección de cuentos populares La Bella de la Tierra. Prepara, igualmente, una antología de la épica legendaria albanesa.

El editor
Antonio Ruiz Almirón (Murcia, 1976) aka Marvin Thompson, ingeniero de letras y editor. Socio fundador de Ginger Ape Books&Films (2012), casa editorial independiente abierta a la búsqueda de nuevos autores, temas y contenidos, así como al redescubrimiento de títulos olvidados o injustamente ignorados. Nuestro proyecto pretende llamar la atención sobre la fina línea existente entre fronteras geográficas, históricas y políticas, entre cultura e identidades nacionales, entre pasado y presente, y poner de manifiesto cómo la memoria escrita puede llegar a convertirse en una patria común donde refugiarse.



Para inscribirse

915 215 240
676 210 662 (WhatsApp o SMS)

Abiertos: 10-14 h y 17-20h. Lunes/viernes. Sábado: 10-14 h.

Ver detalles